mercredi 14 mai 2008

ジョルジュ・カンギレムによる哲学本来の使命 


ジョルジュ・カンギレムがテレビ討論会で語ったという 「哲学本来の仕事」 ("la tâche propre de la philosophie") の中身について、ドミニク・ルクールさんが紹介している。以下に、その抜粋と要約を。

La valeur de vérité « n'est pas celle qui convient à la philosophie ». Cette valeur s'attache à la science. Mais ce n'est pas, on l'aura compris, pour inciter à quelque culte scientiste du savoir scientifique. C'est pour mieux libérer la philosophie de toute prétention à être elle-même une science. La philosophie, pour sa part, parce qu'elle présume l'existence d'une totalité --- c'est-à-dire d'une unité --- des valeurs humaines, est le lieu inévitablement tumultueux où la vérité de de la science se confronte aux autres valeurs.

Mais, cette totalité n'est jamais donnée, elle est toujours à refaire, du fait même, au premier chef, que la science se présente comme une activité qui ne progresse qu'en disqualifiant ou en dépréciant son propre passé. Et voilà pourquoi la philosophie dans son mouvement propre ne peut pas, ne doit pas, rester une affaire de spécialiste. Parce qu'elle touche à toutes nos valeurs, il y a en elle « quelque chose de fondamentalement naïf et même de "populaire" ».

"Canguilhem: histoire des sciences et politique du vivant" p.42-43


真理の価値は「哲学が答えるに相応しい価値ではない」。その価値は科学と結びついている。しかし、この考えは科学者を尊敬に導くためではなく、哲学が自らを科学の一分野と捉える考えから解放するためのものである。哲学は人間的価値の統一された全体性を前提としているので、必然的に科学の価値が他の価値とぶつかり合う騒々し い場所となる。  

しかし、その全体性は決して与えられるものではない。まず第一に、科学が自らの過去の評価を下げることによってしか発展 しないという事実があるように、哲学は常にやり直すべきものである。哲学が専門家の仕事に留まっていることもできないし、そうあってはならない理由がここにある。哲学はすべてのわれわれの価値を扱うので、そこには 「本質的に無邪気で庶民的なものさえ」 ある。




Aucun commentaire: