mardi 30 décembre 2008

はじめに

医を考える場合、その領域はほとんど無限である。医を医学とすると、科学としての側面、例えば病気にはどのようなものがあり、どのようなメカニズムで出現するのかについて考えなければならないだろう。医を医療と捉えると、技術的側面、人間的側面を視野に入れなければならず、医者と患者を取り巻く問題が前面に出てくる。それぞれの立場で何が根本的な問題になるのか。哲学や倫理について考えを広げなければならなくなる。それはさらに医療を取り巻く社会的な問題へとつながるだろう。

途方もない奥行きである。そのすべてに思索を深めようという野心を持つのは重要だろうが、ここでは上に書いたような広がりに沿ってまず始めることにしたい。最初は科学に重点を置いたところから入り、そこから歴史的、哲学的、倫理的、社会的な考察がおそらくその順で続くものと予想される。未熟であることを恐れず、その時に自らの目の前に現れる問題について考えるという姿勢で歩みたい。

dimanche 14 décembre 2008

ジョルジュ・カンギレムによるバロック


この夏、「正常と病理」 の中で本論に色付けする例として、バロックを持ち出しているところに出くわした。私にとって興味深い指摘であり、美しく書かれているので以下に引用したい。

Les arts plastiques, de la fin du XVIe siècle et du commencement du XVIIe siècle, ont fixé le style baroque, ont libéré partout le mouvement. A l'inverse de l'artiste classique, l'artiste baroque ne voit dans la nature que ce qui est inachevé, virtuel, non encore circonscrit. « L'homme du baroque ne s'intéresse pas à ce qui est, mais à ce qui va être. Le baroque est infiniment plus qu'un style dans l'art, il est l'expression d'une forme de pensée qui règne à cette époque dans tous les domaines de l'esprit : la littérature, la musique, la mode, l'Etat, la façon de vivre, les sciences ». Les hommes du début du XVIe siècle, en fondant l'anatomie, avaient privilégié l'aspect statique, délimité, de la forme vivante. Ce que Woelfflin dit de l'artiste baroque, qu'il ne voit pas l'oeil mais le regard, Sigerist le dit du médecin au début du XVIIe siècle : « Il ne voit pas le muscle, mais sa contraction et l'effet qu'elle produit. Voilà comment nâit l'anatomie animata, la physiologie. L'objet de cette dernière science est le mouvement. Elle ouvre les portes à l'illimité. Chaque problème physiologique conduit aux sources de la vie et permet des échappées sur l'infini ». Harvey, quoique anatomiste, ne voyait pas dans le corps la forme, mais le mouvement. Ses recherches ne sont pas fondées sur la configuration du coeur, mais sur l'observation du pouls et de la repiration, deux mouvements qui ne cessent qu'avec la vie. L'idée foncionnelle en médecine rejoint l'art de Michel-Ange et la mécanique dynamique de Galilée.

Georges Canguilhem, Le Normal et le pathologique

16世紀終わりから17世紀初めにかけて、造形芸術はバロック様式を定着させ、運動をあらゆるところに広く解き放った。古典芸術家とは反対に、バロックの芸術家は自然の中に未完成で表面に現れない、まだ境界が定かではないものしか見なかった。「バロックの人間は今あるものではなく、これから現れるものに興味を示しめす。バロックとは芸術の様式を遥かに超えるものである。それは当時の文学、音楽、流行、国家、生き方、科学などの精神のあらゆる領域を支配していた思想の一つの形の表現である」。16世紀初めの人間は解剖学の基礎を築き、生物の静的で限定された側面を大切にしていた。ヴェルフリンがバロック芸術家は目ではなく視線を見ると言ったが、シゲリストは17世紀初めの医者のことをこう言っている。「彼は筋肉ではなく、その収縮やそれが及ぼす効果を見る。ここに”動的解剖学”、すなわち生理学が生まれたのである。この科学の対象は動きである。これが無限への扉を開き、生理学のそれぞれの問題は生命の根源に至り、無限を見晴らすことを可能にする」。ハーベーは解剖学者ではあったが、体の中に形を見るのではなく動きを見たのである。彼の研究は心臓の形態に基づくものではなく、脈拍と呼吸の観察と命とともにしか停止しないこの二つ運動に基づいている。医学における機能という概念は、ミケランジェロの芸術とガリレオの動的力学を結び付けるのである。

ジョルジュ・カンギレム著「正常と病理」 (拙訳)